Słowa w ordynku. Słowa w ataku i w obronie. Pomieszane. Refrakcja słów w stali i w wodzie. Odbicia słowne i zwidy. Ład i gładkość. Spazmy i erupcje. Kojący wpływ soku z passion fruit. Od rzeczy i do rzeczy. Krótko mówiąc. Ostatnie słowo. Na początku był skowyt.
Blog > Komentarze do wpisu
Do źródeł!

3. WODA Element Zimny y Mokry

Źrzódła osobliwsze w świecie

CLITORIUS Źrzódło w Arkadyi tej jest własności, że kto z niego pije wodę, wielką ma do wina abominacyą, jako piszą Naturalistowie, a Owidiusz wyraził Wierszem:
Clitorio quicunque sitim de fonte levavit, Vina fugit &c.
[...]

ŹRZÓDŁA Veneris et Cupidinis znajdują się, z których kto pije, zapały czuje w sobie nieczyste. Cud: woda zapala szpetne pożary! Varro, Theophrastus, Kirpher. [...]

W STYRYI, Xięstwie należącym do Austryi, tak wielkie od wód pewnych Białogłowom rosną wola, że dzieciom dając piersi, wola owe jak sakwy na plecy zarzucają. Ortelius in Illirico. Toż się dzieje w Polszcze popod Beskidy.

W CYRENAICE Prowincji, vulgo BERCHANIE, w Afryce, jest Krynica, FONS SOLIS, której woda o północy wrząca, z północy letnia, przy Słońca wschodzie zimna, a ku południowi tak ziębnieje, że w Południe samo zamarza i ścina się. Im zimniejsza, słodsza, im cieplejsza, gorzkości ma więcej w sobie, Teste Jonstono in sua Thaumatographia.

W Prowincji Lugduńskiej, vulgo LION, w Mieście Claromantium vulgo Clement, ŹRZÓDŁO się znajduje, wszystko w kamienie obracające. Z tego wodę bliscy Zakonnicy w Ogród sprowadziwszy, wszystkie drzewa i frukta w kamień obrócone mają. [...]

Na Fortunnych vulgo Kanaryjskich Insułach jest jedno źrzódło, z którego kto się napije, w śmiertelny śmiech wpada, ale jeno z drugiego weźnie wody pobliskiego źrzódła, zaraz się uleczy na tenże śmiech, Teste Mela. [...]

Cudowne też ŹRZÓDŁA płynęły Imo za Benedykta VII Papieża w Lotaryngii, jedne czyste alias w krwawe się zamieniło, całemu Światu głód i powietrze prognostykujące. Teste Nauclero. 2do za Jana XII Papieża w Genui w Włoszech, krwawe płynęło Źrzódło i krwi rozlanie przez Saracenów Genueńczykom, a w całych Włoszech przez Hunnów wyznaczyło. Teste Vincentio.

Nowe Ateny Benedykta Chmielowskiego czytać należy!

piątek, 16 października 2009, andsol-br
TrackBack
TrackBack URL wpisu:
Komentarze
2009/10/16 01:29:23
Tak, warto się przekonać, że mało się zmieniło, atoli kiedyś kalali polszczynę łaciną, a dziś anginą.
-
2009/10/16 02:09:09
@kwik: Chmielowski dzielnie polszczyzny bronił, ale nie w Twoim kierunku:

Piękniej się mówi: Miałem u Konfessjonału wielu Penitentów, niż: Miałem u spowiadalni wielu Pokutników.

Albo:

Nie pięknie by mówić Stolec Królewski albo Stolica, miasto: Tron Królewski; Stolec Sądowy główny, miasto: Trybunał; Biskupia czapka albo Xiążęca, miasto Infuła, Mitra.

Totum facil lokalizamos w tym situm.
-
2009/10/16 16:25:40
"2do. Każdy Nieprzyjaciel co przyjdzie do Polski, dobrze się obłowi, przyjdzie z Sakwą, odejdzie z Kassą."

Właściwie niepotrzebne te dyskusje i komentarze o wciąż nowych aferach. Co miało być powiedziane, zostało powiedziane.

Co do tego, co lepiej brzmi - poczciwy Chmielowski nie zauważa, że - raczej częściej brzmi.

PS. Lektura przednia.